VĂN HÓA ONLINE - TỪ LITTLE - THỨ SÁU 15 JUNE 2018
Ông già 71 khen cậu Ủn 34 thông minh, yêu nước, hết dọa nguyên tử
TT Donald Trump vừa dành cho cộng tác viên Greta Van Susteren của VOA một cuộc phỏng vấn đặc biệt sau cuộc gặp lịch sử với Kim Jong Un tại Singapore hôm 12/6.
TT Trump nói với VOA: Kim Jong Un 'yêu nước, thương dân'
VOA 12/06/2018
Van Susteren: Điều gì ở ông Kim Jong Un làm ngài ngạc nhiên?
TT Trump: Thực sự, ông ấy có một cá tính tuyệt vời. Ông ấy là một người vui tính, ông ấy rất thông minh, và là một nhà thương thuyết tuyệt vời. Ông ấy thương dân, nhưng không phải tôi ngạc nhiên vì điều đó, mà thật sự ông ấy yêu mến người dân Triều Tiên. Và tôi nghĩ rằng chúng ta đã bắt đầu một thỏa thuận tuyệt vời. Chúng ta sẽ giải trừ hạt nhân ở Triều Tiên. Việc này sẽ bắt đầu ngay lập tức và cũng có rất nhiều việc khác đang xảy ra, bao gồm cả việc đưa hài cốt của quân nhân về quê nhà. Như cô biết đấy – việc nhận lại hài cốt là vấn đề rất quan trọng đối với rất nhiều người. Nhiều người đã gọi điện cho tôi, viết thư cho tôi, nói rằng "Xin ông làm ơn thực hiện điều đó được không?" Và ông ấy cũng đồng ý thực hiện việc trao trả hài cốt, hàng ngàn người cũng muốn làm như vậy. Vì rất người đã chết trong chiến tranh Triều Tiên – và vì vậy đây là một vấn đề lớn.
Van Susteren: Hôm nay ngài đã thảo luận vấn đề nhân quyền và ông ấy đã phản ứng như thế nào?
TT Trump: Rất tốt. Ý tôi là, chúng tôi dành 90% thời gian để nói về việc giải trừ hạt nhân, nhưng chúng tôi cũng bàn rất nhiều việc khác, bao gồm cả quyền con người, tiếp nhận hài cốt, trên thực tế chúng tôi đưa điều này thành tuyên bố. Chúng tôi nêu rất nhiều điều trong tuyên bố đó, vượt xa những gì mà mọi người mong đợi.
Van Susteren: Xin ngài cho chúng tôi biết một số thông tin hậu trường. Ngài có đưa ra tối hậu thư cho ông ấy không, ông ta có đưa ra tối hậu thư cho ngài không? Hai bên đã trao đổi những gì?
TT Trump: Không, không có tối hậu thư. Chúng tôi đã trải qua ba tháng để trao đổi với họ thông qua các đại diện khác nhau như Ngoại trưởng Mike Pompeo, người đã thực hiện một công việc thực sự tuyệt vời. Vì vậy, chúng tôi đã có một khoảng thời gian đàm phán khá tốt và khi chúng tôi gặp nhau hôm nay, chúng tôi đã làm quen ngay từ đầu. Bây giờ là giờ thứ 25 rồi đó. 25 tiếng đồng rồi tôi không ngủ được, đó là một cuộc đàm phán dài và tôi rất tự hào về điều đó. Sự kiện này bắt đầu cho một quá trình. Tình hình Triều Tiên trước đây như thể có thể đã dẫn đến một cuộc chiến, có làm mất đi sinh mạng của hàng triệu người – Seoul có 28 triệu người, có thể mất đi sinh mạng của hàng triệu người, nhưng chúng tôi sẽ chấm dứt mối đe dọa này bằng một thỏa thuận.
Van Susteren: Còn binh sĩ của chúng ta thì sao? Họ có ở lại Hàn Quốc không?
TT Trump: Vâng, họ sẽ ở lại. Thậm chí chúng tôi cũng không thảo luận về điều đó, điều đó không được thảo luận. Chúng ta sẽ chấm dứt các cuộc tập trận đầy tốn kém. Bởi vì tôi nghĩ, thứ nhất, nó mang tính khiêu khích, và tôi muốn rút, và tôi nghĩ họ rất vui khi chúng ta rút vì nó mang tính khiêu khích. Nhưng tập trận thì thật sứ tốn kém vì nó ngốn quá nhiều tiền. Và chúng ta sẽ không tập trận nếu như các bên đàm phán giữ đúng lời hứa.
Van Susteren: Điều gì đã giúp ông Kim chịu đàm phán sau một vài thập kỷ từ chối?
TT Trump: Thực sự thì tôi không nghĩ rằng trước đây họ từ chối đàm phán. Về cơ bản họ có thái độ im lặng, và im lặng, họ không muốn nói về điều đó và mình cũng không thể làm gì được. Và tôi nghĩ rằng những lời phát ngôn ban đầu của tôi rất quan trọng. Thành thật mà nói, tôi không thích phát ngôn như thế và nhiều người nghĩ rằng tôi đã làm một điều sai trái. Nhưng tôi nghĩ nếu không có điều đó, chúng tôi sẽ không có mặt ở đây hôm nay. Tôi cũng nghĩ rằng ông ấy thực sự muốn thực hiện một thỏa thuận, ông ấy muốn làm điều gì đó.
Van Susteren: Nhưng tại sao, thưa ngài?
TT Trump: Bởi vì ông ấy biết rằng chúng ta sòng phẳng. Tôi không nghĩ trước đây ông ấy cảm nhận được điều đó. Tôi nghĩ trước đây, người khác làm không thành công. Nhưng ông ấy biết rằng chúng tôi muốn đôi bên sòng phẳng, chúng tôi phải sòng phẳng và chúng tôi sẽ sòng phẳng. Và bây giờ chúng ta đã đạt được – tính ra cũng không phải mất nhiều thời gian - mặc dù cô có thể tính từ ngày đầu tiên nhậm chức, chúng tôi đã lên tiếng vấn đề Triều Tiên một cách mạnh mẽ. Nhưng hôm nay tôi nghĩ rằng chúng tôi đã ký một tuyên bố, bao gồm nhiều vấn đề lớn hơn và toàn diện hơn mức mọi người nghĩ. Không ai nghĩ rằng điều này có thể xảy ra.
Van Susteren: Xin ngài cho biết ông ấy sẽ nghĩ gì về ngài sau cuộc gặp này?
TT Trump: Tôi nghĩ ông ấy thích tôi và tôi thích ông ấy. Và tôi hiểu những việc đã xảy ra và, cô biết đấy, không ai nói nhưng tôi cũng biết, ông ấy là một người cứng rắn. Ông ấy buộc phải là một người cứng rắn hoặc là một người cứng rắn. Nhưng chúng tôi rất hợp nhau. Ông ấy thông minh, thương dân, yêu nước. Ông ấy muốn có rất nhiều điều tốt đẹp và đó là lý do tại sao ông ấy đến sự kiện này.
Lãnh tụ Kim Jong Un và TT Mỹ Donald Trump tại Singapore, 12/6/2018.
Van Susteren: Nhưng ông ta đã để cho dân chúng chết đói. Ông ấy tàn nhẫn với họ. Ông ấy vẫn thương dân?
TT Trump: Hãy nhìn xem, ông ấy đang làm những gì ông ấy thấy. Nhưng, tôi thực sự ghi nhận ngày hôm nay và hôm qua và một vài tuần trước đó, nhìn chung mọi việc đã bắt đầu khác. Một lần nữa, nếu không có những phát ngôn mạnh mẽ và không có các lệnh trừng phạt - các biện pháp trừng phạt rất quan trọng - các biện pháp trừng phạt sẽ vẫn tiếp tục cho đến khi chúng ta chứng kiến những điều xảy ra. Và bây giờ chắc chắn các biện pháp trừng phạt sẽ vẫn tiếp tục cho đến khi chúng ta thực sự bắt đầu giải trừ hoặc tháo dỡ các thiết bị sản xuất vũ khí hạt nhân.
Van Susteren: Đây là đài VOA và nhân dân ở Triều Tiên sẽ được nghe đài này. Ngài có muốn nói gì trực tiếp với công dân Triều Tiên không?
TT Trump: Tôi nghĩ tôi cảm thấy mừng cho họ. Ông ấy muốn làm những việc có ý nghĩa tốt cho họ và chúng tôi rất hợp nhau. Chúng tôi đã có một cuộc tương phùng tuyệt vời - cô hiểu tôi cảm thấy thế nào về cuộc hội ngộ này rồi đó. Nó rất quan trọng. Ý tôi là, tôi biết những người không có duyên hội ngộ thì cho dù quý vị làm gì đi nữa cũng không được. Chúng tôi đã có duyên với nhau ngay từ đầu, tôi đã nói về điều đó và tôi nghĩ rằng những điều tuyệt vời sẽ đến với Triều Tiên.
Van Susteren: Xin cảm ơn ngài Tổng thống, rất vui được trao đổi cùng ngài. Lặn lội từ Washington đến đây.
TT Trump: Đúng vậy. Một chuyến đi dài. Chắc cũng đến lúc tôi nên đi ngủ. Nghỉ ngơi một tí.
Van Susteren: Chúc ngài thượng lộ bình an.
++++++++++++++++++++++++++++++++
Trump tuyên bố Triều Tiên không còn là mối đe dọa hạt nhân nữa
VOA 14/06/2018
Trong tuyên bố tại hội nghị thượng đỉnh, Triều Tiên chỉ cam kết “giải trừ hoàn toàn bán đảo Triều Tiên,” cụm từ mà họ từng sử dụng trong quá khứ.
Tổng thống Mỹ Donald Trump hôm thứ Tư nói Triều Tiên không còn là mối đe dọa hạt nhân nữa và nhà ngoại giao hàng đầu của ông đã đưa ra một khung thời gian đầy hứa hẹn cho một “sự giải trừ lớn,” dù có những hoài nghi ở trong nước rằng Bình Nhưỡng sẽ từ bỏ vũ khí hạt nhân của mình sau hội nghị thượng đỉnh.
Ông Trump và lãnh tụ Triều Tiên Kim Jong Un ra một tuyên bố chung sau hội nghị lịch sử tại Singapore hôm thứ Ba, tái khẳng định cam kết của Triều Tiên “làm việc hướng tới việc giải trừ hạt nhân hoàn toàn bán đảo Triều Tiên” và cung cấp những bảo đảm an ninh của Mỹ cho Triều Tiên.
Truyền thông nhà nước của Triều Tiên ca ngợi hội nghị thượng đỉnh là một thành công, nêu bật loan báo bất ngờ của ông Trump sau hội nghị rằng Mỹ sẽ ngừng các cuộc tập trận quân sự với Hàn Quốc, điều mà Triều Tiên lâu nay vẫn tìm kiếm.
Dù không có nhiều chi tiết trong thỏa thuận tại hội nghị thượng đỉnh, ông Trump nhấn mạnh tại một cuộc họp báo sau đó rằng ông tin tưởng ông Kim sẽ giữ lời. Ông trở lại Washington sáng thứ Tư và ca ngợi hội nghị này, hội nghị đầu tiên giữa một tổng thống Mỹ đương nhiệm và một nhà lãnh đạo Triều Tiên, là một thắng lợi lớn cho an ninh Mỹ.
“Mọi người giờ có thể cảm thấy an toàn hơn nhiều so với ngày tôi nhậm chức,” ông Trump nói trên Twitter. “Không còn mối đe dọa hạt nhân từ Triều Tiên. Gặp gỡ Kim Jong Un là một trải nghiệm thú vị và rất tích cực. Triều Tiên có tiềm năng to lớn cho tương lai!”
Ngoại trưởng Mike Pompeo, người được ông Trump giao nhiệm vụ lãnh đạo các cuộc đàm phán sau hội nghị, cho biết Mỹ hy vọng sẽ đạt được một “sự giải trừ lớn” từ Triều Tiên trong vòng hai năm rưỡi nữa.
Các nhà lập pháp Đảng Dân chủ chỉ ra rằng Triều Tiên thường đưa ra những tuyên bố tương tự trong quá khứ về chuyện “giải trừ hạt nhân,” trong khi phát triển vũ khí hạt nhân và phi đạn đạn đạo có khả năng tấn công Mỹ.
“Một chuyến đi và “sứ mạng hoàn tất,” Ngài Tổng thống? Triều Tiên vẫn có tất cả các phi đạn của mình, và chúng ta chỉ có một hứa hẹn mơ hồ về việc giải trừ hạt nhân trong tương lai từ một chế độ không thể tin cậy được,” Adam Schiff, thành viên Đảng Dân chủ hàng đầu của Ủy ban Tình báo Hạ viện Hoa Kỳ nói.
“Triều Tiên là mối đe dọa thực sự và hiện hữu. Và một tổng thống ngây thơ một cách nguy hiểm cũng giống như vậy,” ông viết trên Twitter.
Mỹ lâu nay một mực đòi hỏi một sự giải trừ hạt nhân hoàn toàn, có thể kiểm chứng được và không thể đảo ngược được đối với bán đảo Triều Tiên, nhưng trong tuyên bố tại hội nghị thượng đỉnh, Triều Tiên chỉ cam kết “giải trừ hoàn toàn bán đảo Triều Tiên,” cụm từ mà họ từng sử dụng trong quá khứ.
Triều Tiên thường từ chối giải trừ hạt nhân đơn phương, thay vào đó nhắc đến việc giải trừ hạt nhân cả bán đảo. Chuyện này luôn được diễn giải là một phần trong lời kêu gọi Mỹ loại bỏ “chiếc ô hạt nhân” của mình bảo vệ Hàn Quốc và Nhật Bản.
Dù ông Trump tuyên bố mối đe dọa hạt nhân Triều Tiên không còn nữa, một quan chức cấp cao của Mỹ đặc trách nghiên cứu quân đội Triều Tiên cho biết đánh giá tình báo của Mỹ về mối đe dọa hạt nhân và quân sự do Triều Tiên đề ra đối với Mỹ và các lực lượng đồng minh cũng như căn cứ ở Châu Á và Tây Bắc Thái Bình Dương vẫn không thay đổi, Reuters cho biết.
Những đánh giá như vậy chỉ thay đổi trên cơ sở những thay đổi có thể nhìn thấy được hoặc những thay đổi khác trong trạng thái quân sự của quốc gia này, chẳng hạn như việc di chuyển hoặc loại bỏ vũ khí hoặc binh lính, quan chức này nói với Reuters trong điều kiện ẩn danh./