20 điểm của TT Trump nhằm chấm dứt chiến tranh ở Gaza

01 Tháng Mười 20258:44 SA(Xem: 1490)

VĂN HÓA ONLINE - THẾ GIỚI 2 -VIỆTNAM - THỨ TƯ 01 OCT 2025


20 điểm của TT Trump nhằm chấm dứt chiến tranh ở Gaza


VĂN HÓA ONLINE

01 OCT 2025

Updated 12:42 PM PDT, September 29, 2025

https://apnews.com/article/trump-plan-gaza-israel-hamas-war-d5bb4097af1d46ba16ab20914d265ff7


Hôm thứ Hai 29/9/2025, TT Trump đã đưa ra kế hoạch 20 điểm nhằm chấm dứt chiến tranh Israel-Hamas và thiết lập một chính quyền hậu chiến tại vùng lãnh thổ Palestine bị chiến tranh tàn phá.


image015Tổng thống Donald Trump phát biểu trong cuộc họp báo với Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu tại Phòng ăn Quốc gia ở Tòa Bạch Ốc, Thứ Hai, ngày 29 tháng 9 năm 2025, tại Washington. (Ảnh AP/Alex Brandon)


WASHINGTON (AP) — Tòa Bạch Ốc đã công bố kế hoạch của Tổng thống Donald Trump nhằm chấm dứt chiến tranh Israel-Hamas tại Gaza.


Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu cho biết ông ủng hộ kế hoạch này sau cuộc gặp với ông Trump tại Tòa Bạch Ốc hôm thứ Hai, nhưng chưa rõ liệu Hamas có chấp nhận các điều khoản này hay không.


Dưới đây là nguyên văn đề xuất của TT Trump:


1. Gaza sẽ là một khu vực phi cực đoan hóa, không có khủng bố, không gây ra mối đe dọa cho các nước láng giềng.


2. Gaza sẽ được tái phát triển vì lợi ích của người dân Gaza, những người đã chịu đựng quá đủ.


3. Nếu cả hai bên đồng ý với đề xuất này, chiến tranh sẽ ngay lập tức kết thúc. Lực lượng Israel sẽ rút về ranh giới đã thỏa thuận để chuẩn bị cho việc giải cứu con tin. Trong thời gian này, tất cả các hoạt động quân sự, bao gồm cả oanh tạc trên không và pháo binh, sẽ bị tạm dừng, và các chiến tuyến sẽ vẫn đóng băng cho đến khi các điều kiện cho việc rút quân hoàn toàn được đáp ứng.


4. Trong vòng 72 giờ sau khi Israel công khai chấp nhận thỏa thuận này, tất cả các con tin, dù còn sống hay đã chết, sẽ được trả về.


5. Sau khi tất cả các con tin được trả tự do, Israel sẽ trả tự do cho 250 tù nhân chung thân cùng 1.700 người Gaza bị giam giữ sau ngày 7 tháng 10 năm 2023, bao gồm tất cả phụ nữ và trẻ em bị giam giữ trong bối cảnh đó. Cứ mỗi con tin Israel được trả tự do, Israel sẽ trả tự do cho 15 người Gaza đã chết.


6. Sau khi tất cả các con tin được trả tự do, các thành viên Hamas cam kết chung sống hòa bình và giải giáp vũ khí sẽ được ân xá. Các thành viên Hamas muốn rời khỏi Gaza sẽ được tạo điều kiện an toàn để đến các quốc gia tiếp nhận.


7. Sau khi thỏa thuận này được chấp thuận, toàn bộ viện trợ sẽ được gửi ngay lập tức đến Dải Gaza. Tối thiểu, số lượng viện trợ sẽ tương đương với những gì đã được đưa vào thỏa thuận ngày 19 tháng 1 năm 2025 về viện trợ nhân đạo, bao gồm khôi phục cơ sở hạ tầng (nước, điện, nước thải), khôi phục bệnh viện và tiệm bánh, và cung cấp thiết bị cần thiết để dọn dẹp đống đổ nát và mở đường.


8. Việc phân phối và viện trợ vào Dải Gaza sẽ được tiến hành mà không có sự can thiệp từ cả hai bên thông qua Liên Hợp Quốc và các cơ quan của Liên Hợp Quốc, Hội Trăng lưỡi liềm đỏ, cùng với các tổ chức quốc tế khác không liên kết dưới bất kỳ hình thức nào với cả hai bên. Việc mở cửa khẩu Rafah theo cả hai hướng sẽ tuân theo cùng một cơ chế được thực hiện theo thỏa thuận ngày 19 tháng 1 năm 2025.


9. Gaza sẽ được quản lý theo chế độ quản lý chuyển tiếp tạm thời của một ủy ban Palestine kỹ trị, phi chính trị, chịu trách nhiệm điều hành hàng ngày các dịch vụ công và đô thị cho người dân Gaza. Ủy ban này sẽ bao gồm những người Palestine có trình độ và các chuyên gia quốc tế, dưới sự giám sát và giám sát của một cơ quan chuyển tiếp quốc tế mới, "Hội đồng Hòa bình", do Tổng thống Donald J. Trump đứng đầu và chủ trì, với các thành viên và nguyên thủ quốc gia khác sẽ được công bố, bao gồm cả Cựu Thủ tướng Tony Blair. Cơ quan này sẽ thiết lập khuôn khổ và xử lý nguồn tài trợ cho việc tái phát triển Gaza cho đến khi Chính quyền Palestine hoàn thành chương trình cải cách, như đã nêu trong nhiều đề xuất khác nhau, bao gồm kế hoạch hòa bình của Tổng thống Trump năm 2020 và đề xuất của Ả Rập Xê Út-Pháp, và có thể giành lại quyền kiểm soát Gaza một cách an toàn và hiệu quả. Cơ quan này sẽ kêu gọi các tiêu chuẩn quốc tế tốt nhất để tạo ra một nền quản trị hiện đại và hiệu quả, phục vụ người dân Gaza và tạo điều kiện thuận lợi cho việc thu hút đầu tư.


10. Một kế hoạch phát triển kinh tế của Trump nhằm tái thiết và tiếp thêm sinh lực cho Gaza sẽ được lập ra bằng cách triệu tập một hội đồng chuyên gia, những người đã góp phần tạo nên một số thành phố hiện đại kỳ diệu ở Trung Đông. Nhiều đề xuất đầu tư chu đáo và ý tưởng phát triển thú vị đã được các nhóm quốc tế có thiện chí xây dựng, và sẽ được xem xét để tổng hợp các khuôn khổ an ninh và quản trị nhằm thu hút và tạo điều kiện thuận lợi cho các khoản đầu tư này, từ đó tạo ra việc làm, cơ hội và hy vọng cho tương lai của Gaza.


11. Một đặc khu kinh tế sẽ được thành lập với mức thuế quan và tỷ lệ tiếp cận ưu đãi sẽ được đàm phán với các nước tham gia.


12. Không ai bị ép buộc rời khỏi Gaza, và những người muốn rời đi sẽ được tự do làm như vậy và tự do quay trở lại. Chúng tôi sẽ khuyến khích mọi người ở lại và tạo cơ hội cho họ xây dựng một Gaza tốt đẹp hơn.


13. Hamas và các phe phái khác đồng ý không tham gia bất kỳ vai trò nào trong việc quản lý Gaza, trực tiếp, gián tiếp hoặc dưới bất kỳ hình thức nào. Tất cả các cơ sở hạ tầng quân sự, khủng bố và tấn công, bao gồm cả đường hầm và các cơ sở sản xuất vũ khí, sẽ bị phá hủy và không được xây dựng lại. Sẽ có một quá trình phi quân sự hóa Gaza dưới sự giám sát của các giám sát viên độc lập, bao gồm việc đặt vũ khí vĩnh viễn ngoài tầm sử dụng thông qua một quá trình giải giáp đã được thỏa thuận, và được hỗ trợ bởi một chương trình mua lại và tái hòa nhập do quốc tế tài trợ, tất cả đều được các giám sát viên độc lập xác minh. Gaza Mới sẽ hoàn toàn cam kết xây dựng một nền kinh tế thịnh vượng và chung sống hòa bình với các nước láng giềng.


14. Các đối tác khu vực sẽ đưa ra cam kết đảm bảo Hamas và các phe phái tuân thủ các nghĩa vụ của mình và Tân Gaza (New Gaza) không gây ra mối đe dọa nào cho các nước láng giềng hoặc người dân của mình.


15. Hoa Kỳ sẽ hợp tác với các đối tác Ả Rập và quốc tế để thành lập Lực lượng Ổn định Quốc tế (ISF) tạm thời, triển khai ngay lập tức tại Gaza. ISF sẽ huấn luyện và hỗ trợ lực lượng cảnh sát Palestine đã được thẩm định tại Gaza, đồng thời sẽ tham vấn với Jordan và Ai Cập, những nước có nhiều kinh nghiệm trong lĩnh vực này. Lực lượng này sẽ là giải pháp an ninh nội bộ lâu dài. ISF sẽ hợp tác với Israel và Ai Cập để giúp bảo vệ các khu vực biên giới, cùng với lực lượng cảnh sát Palestine mới được huấn luyện. Điều quan trọng là ngăn chặn đạn dược vào Gaza và tạo điều kiện thuận lợi cho việc vận chuyển hàng hóa nhanh chóng và an toàn để tái thiết và phục hồi Gaza. Các bên sẽ thống nhất một cơ chế giảm xung đột.


16. Israel sẽ không chiếm đóng hoặc sáp nhập Gaza. Khi ISF thiết lập quyền kiểm soát và ổn định, Lực lượng Phòng vệ Israel (IDF) sẽ rút quân dựa trên các tiêu chuẩn, mốc thời gian và khung thời gian liên quan đến phi quân sự hóa được thống nhất giữa IDF, ISF, các bên bảo lãnh và Hoa Kỳ, với mục tiêu là một Gaza an toàn, không còn là mối đe dọa đối với Israel, Ai Cập hoặc công dân của họ. Trên thực tế, IDF sẽ dần dần bàn giao lãnh thổ Gaza mà họ chiếm đóng cho ISF theo một thỏa thuận mà họ sẽ ký kết với chính quyền chuyển tiếp cho đến khi họ rút hoàn toàn khỏi Gaza, ngoại trừ sự hiện diện của vành đai an ninh sẽ được duy trì cho đến khi Gaza được bảo vệ thực sự khỏi bất kỳ mối đe dọa khủng bố nào đang trỗi dậy.


17. Trong trường hợp Hamas trì hoãn hoặc bác bỏ đề xuất này, những điều trên, bao gồm cả hoạt động viện trợ mở rộng, sẽ được tiến hành tại các khu vực không có khủng bố đã được IDF bàn giao cho ISF.


18. Một tiến trình đối thoại liên tôn sẽ được thiết lập dựa trên các giá trị khoan dung và chung sống hòa bình nhằm nỗ lực thay đổi tư duy và quan điểm của người Palestine và người Israel bằng cách nhấn mạnh những lợi ích có thể đạt được từ hòa bình.


19. Trong khi quá trình tái phát triển Gaza đang tiến triển và khi chương trình cải cách Chính quyền Palestine (PA) được thực hiện một cách trung thực, các điều kiện cuối cùng có thể được thiết lập cho một con đường đáng tin cậy hướng tới quyền tự quyết và nhà nước của người Palestine, điều mà chúng tôi công nhận là nguyện vọng của người dân Palestine.


20. Hoa Kỳ sẽ thiết lập một cuộc đối thoại giữa Israel và Palestine để thống nhất về một đường hướng chính trị cho sự chung sống hòa bình và thịnh vượng.