Mai phục tại Irvine

16 Tháng Tư 201412:00 SA(Xem: 19326)

Mai phục tại Irvine

 Trần Khải

image037

 

 

Thua keo này, bày keo khác...

Có phải ông Tổng Lãnh Sự Nguyễn Bá Hùng đang suy nghĩ như thế? Và có phải Bộ Ngoại Giao Trung Quốc cũng đang suy tính tương tự, để sẽ sắp xếp cho những ván cờ tương lai, nếu không kết nghĩa được Irvine với Nha Trang của Việt Nam hay với một thị trấn ở Hoa Lục, cũng sẽ làm cho các lá cờ đỏ một sao hay cờ đỏ nhiều sao bay phất phố tại Irvine, một thành phố nằm trong Quận Cam và là một trong những trung tâm trí tuệ của Quận, nổi tiếng với Viện Đạị Học UCI, nơi có đông sinh viên gốc Việt -- cả du sinh, và tại Hoa Kỳ.

 

Kết quả trận chiến kết nghĩa Nha Trang-Irvine ngã ngũ vào đêm thứ Ba 8- 4-2014, Hội Đồng Thành Phố Irvine bỏ phiếu 3-2 hủy bỏ đề nghị của Nghị Viên Larry Agran muốn kết nghĩa với 3 thành phố, trong đó có thành phố Nha Trang. Lý do chống lại việc kết nghĩa với thành phố Nha Trang ở Việt Nam vì Việt cộng không tôn trọng nhân quyền, tự do ngôn luận và tự do tôn giáo.

 

Ba vị dân cử bỏ phiếu chống kết nghĩa với thành phố Nha Trang là: Thị Trưởng Steven S. Choi, Phó Thị Trưởng Jeffrey Lalloway, Nghị Viên Christina Shea.

Hai vị dân cử bỏ phiếu ủng hộ kết nghĩa với thành phố Nha Trang là: Nghị Viên Larry Agran, Nghị Viên Beth Krom.

Sáng Thứ Hai 7-4-2014, Nghị Viên Larry Agran gửi thư thông báo cho Thị Trưởng Tạ Đức Trí và Giám Sát viên Janet Nguyễn là ông rút lại đề nghị kết nghĩa... Chính vì tuyên bố như thế, nhiều người Mỹ gốc Việt đã thấy không cần đi biểu tình nữa. Thực tế, Agran vẫn bỏ phiếu ủng hộ kết nghĩa. Gian xảo này y hệt như kiểu VC nói chuyện mang cơm đi học tập 10 ngaỳ, và rồi giam hàng trăm ngàn quân cán chính VNCH cả nhiều năm, có nhiều người hơn một thập niên.

 

Điều để suy nghị nữa: bà nghị Beth Krom đã từng 2 lần làm Thị Trưởng Irvine, trong khi ông nghị Agran cũng từng làm Thị Trưởng Irvine. Bản thân Agran năm 1992 đã từng ứng cử Tổng Thống hoa Kỳ. Nghĩa là, hai nghị viên đỏ này thế lực kinh khủng. Ít nhất cũng là thế lực trong Đảng Dân Chủ của họ. Và hãy suy nghĩ, trong tương lai, khi 2 người này dàn dựng bứng ghế các nghị viên ủng hộ Cộng đồng gốc Việt... sẽ là cả một vấn đề nhức nhối.

Điều đó có thể xảy ra, với bàn tay của tình báo Trung Quốc, vì dân gốc Hoa tại irvine là nhóm đông nhất trong các sắc dân gốc Á.

 

Irvine có 212,375 cư dân, theo thống kê 2010, trong đó dân gốc Á chiếm 39.2% trên tổng dân số.

Dân gốc Hoa: 27,362 người (12.9%).

Gốc Đại Hàn: 18,445 (8.7%).

Gốc Việt: 7,882 (3.7%).

Sắc dân khác: 6,134 (2.9%).

Nhưng thành phố Irvine lại chỉ cách Little Saigon có khoảng 15 phút lái xe, nếu đi xa lộ, cách khoảng 20-25 phút lái xe, nếu đi đường trong phố. Nghĩa là gần lắm.

 

Cũng nên nhắc rằng, vùng Nam California đã có những cuộc biểu tình lớn của dân gốc Việt.

Gần nhất là tháng 6-2013, hơn 1,000 người Việt biểu tình bên ngoaì trại Sunnylands tại thành phố Rancho Mirage khi TT Obama đón Chủ tịch TQ Tập C6ạn Bình. Chỗ này khá xa Little Saigon, nếu lái xe là cỡ 2 tới 3 gioò đồng hồ. Tuy nhiên, động cơ này là hy hữu và xúc động: Lúc đó, Hải quân TQ liên tục xử ép, bắt cóc, cướp tàu cá ngư dân Việt ở vùng Biển Đông. Nghĩa là, biểu tình vì toàn vẹn lãnh thổ quê nhà.

 

Lần biểu tình lớn trước đó là tháng 6-2007: nhiều ngàn người, có thể tới 5,000 người, biểu tình bên ngoaì khách sạn St. Regis Monarch Beach Resort and Spa ở Dana Point, để phản đối Chủ tịch Nguyễn Minh Triết, người tự hào là Việt Nam và Cuba thay nhau thức-ngủ để bảo vệ thế giới gì gì đó. Biểu tình lần này vì ước muốn nhân quyền và dân chủ. Dana Point cũng khá xa, laí xe khoảng 45 phút từ Little Saigon, nhưng vẫn gần hơn chỗ biểu tình chống Tập Cận Bình nêu trên.

 

Lần biểu tình lớn trưoơc đó nữa là ở Bolsa, khi Trần Trường treo ảnh ông Hồ và cờ đỏ... với liên tục 53 ngày đêm biểu tình, và có lúc cao điểm là hơn chục ngàn người cùng xuống đường trong các ngày Thứ Bảy và Chủ Nhật.

 

Bản tin báo OC Register kể rằng, vào hôm Thứ Ba 8-4-2014, GSV Janet Nguyễn đã nói thẳng trong phiên họp Hội Đồng Thị Xã Irvine, rằng, “Ông Agran, đồ không biết mắc cỡ.” 

Nguyên văn là, “Shame on you, Mr. Agran.” Nếu dịch đúng, sẽ là, “Agran, ông làm tró xấu hổ lắm.”

Hướng đaọ sinh Eric Armstrong, 14 tuổi, cùng đơn vị Hướng Đaọ Irivne tới trong một chuyện khác, không liên hệ. Cậu Armstrong là Mỹ gốc Đaị Hàn, khi hỏi chuyện về lý do biểu tình đông như thế, đã xin phát biểu vói tư cach cá nhân, không phảỉ tư cách đơn vị.

 

Cậu Armstrong cảm ơn Agran vì đã hủy bỏ đề nghị “xúc phạm và chấn động” của việc kết nghĩa:

“Tôi muốn nhắc Hội Đồng Thị Xã và mọi người trong hội trường về giá trị Hoa Kỳ đặt ở tự do, và các quyền căn bản trên mọi người Mỹ.... Tuy nhiên, tôi muốn nhắc ông Agran là đừng bao giờ đưa ra hay ủng hộ các chính phủ độc đảng đang kềm kẹp và đè bẹp ý tưởng dân chủ mà tất cả chúng ta, những công dân Hoa Kỳ, trân trọng và yêu thương.”

 

Bản tin của trang www.chongCSVNxamnhap.com cho biết dân Việt rủ nhau đi đông quá mức:

“...có mặt tại địa điểm tập họp Đền Hùng tại thành Phố Westminster vào lúc 2 giờ trưa ngày thứ Ba 8/4/14. Tụ tập thật đông đảo, sau lễ xuất phát và vội vã nối đuôi nhau lên những Xe Đò Hoàng, do LS Trần Thái Văn bảo trợ. Vào lúc 3 giờ, thêm xe bus khác đến, chuyên chở đồng hương với rừng cờ Vàng. Tuy vậy số người tham dự biểu tinh vẫn đông không ngớt. Anh Linh chủ hệ thống xe Đò Hoàng đã phải cho những xe bus khi đến Irvine, phải quay trở lại Westminster tiếp tục đón đồng hương đang nóng lòng chờ đợi. 

 

Ngoài ra, 300-400 người tự động lái xe đến trực tiếp Tòa Thị Chính Irvine, đã đậu hết chỗ đậu xe của thành phố và các cơ sở thương mại lân cận. Sau le6~ cháo cờ Việt Mỹ, hàng ngàn đồng hương và khoảng 20 dân cử Việt - Mỹ đi bộ chung quanh khuân viên tòa thị chính, vừa cầm cờ Vàng, vừa ca hát và hô to khẩu hiệu chống Nghị viên Larry Argan và CSVN.

Đồng hương có thể theo dõi đầy đủ chi tiết buổi biểu tình trên đài Vietnam-American TV: http://vnatv573.com/...

Có 20 dân cử Việt-Mỹ... xin nói rõ, 20 dân cử Việt-Mỹ.

Tuyệt vời là thế.

 

Thảm bại cho Agran là, theo lời phóng viên Lê Phan của trang web trên:

“...Nhận định chung của những người có mặt tại địa điểm, đây là một là thảm hại và bẽ bàng nhất cho sự nghiệp chính trị của Nghị viên Larry. Dưới mắt của CĐVN, ông Larry không hiểu gì về sự gian trá và thâm độc của CSVN, người ta hoàn toàn mất tin tưởng về sự lãnh đạo của ông tại Irvine. Điều này sẽ ảnh hưởng lớn đến sự nghiệp chính trị của ông trong cuộc bầu cử vào tháng 11 sắp đến.

 

Đặc biệt, ông Tyler Diêp, Giám đốc Sở Vệ Sinh Midway City, sau lời phản đối Nghị viên Larry, ông còn trao tận tay cho Hội đồng Thành phố gần 3,000 chữ ký của đồng hương khắp nơi. đã đăng ký trong tranh nhà www.chongCSVNxamnhap.com để phản đối lại ông Larry.

Phiên họp tiếp tục đến gần 10 giờ tối, thêm 80 đồng hương Việt và các nhà lãnh đạo trong cộng đồng, tiếp tục đả kích hành động thiếu không ngoan, và kém hiểu của ông Larry Argan. Mổi người phát biểu bị giảm đi chỉ còn 1.5 phút, ông Larry đã phải ngồi chụi trận thêm gần 2 giờ để tiếp tục nghe sự đả kích của CĐVN.

 

Kết quả về quyết định của Hội đồng Thành phố Irvine đi đến một thảm hại chính trị cho ông Larry Argan và đồng minh duy nhất của ông là Nghị viên Beth Krom với tỷ số 3/2. Quyết định này hủy bỏ luôn những đề nghị kết nghĩa với 2 thành phố Baoji (Trung Cộng) và Karachi, củng được liệt vào danh sách những nơi không tôn trọng nhân quyền và mất tự do như Việt Nam.”

Tuyệt vời là thế. Tuy nhiên hãy nhớ rằng, các sở tình báo và Bộ Ngoaị Giao TQ, VN vẫn luôn luôn mai phục. Không cửa trước được, thì sẽ chui cửa hậu.

Trong khi đó, bản tin Lý Văn Quý viết, trích:

“Thị trưởng Choi kể lại là ông rất bất mãn khi được biết chính Tổng Lãnh Sự VC là người đã bàn thảo với Larry Agran để chọn thành phố nào ở Việt Nam mà kết thân và có hai thành phố vào chung kết là Nha Trang và Vũng Tàu. Sau đó thì TLS VC chọn Nha Trang. Ông nói không thể nào tưởng tượng nổi một cái thể chế gì mà TLS có toàn quyền quyết định cho cả một cái thành phố mà không phải là người dân sống trong thành phố đó.”

 

Sau cùng bà Shea đề nghị bác bỏ dự án của Larry Agran và để tránh vấn đề kết thân với các chế độ bất nhân được nêu ra trong tương lai, bà đưa ra một substitute resolution là từ nay trở đi, thành phố Irvine sẽ soạn một danh sách những quốc gia nào tôn trọng nhân quyền mới được đặt vấn đề kết thân hay không. Đây là một bất ngờ không thể lường trước được. Điều này có nghĩa là Bao Chí Trung Cộng và Karachi Pakistan (nổi tiếng dung dưỡng Taliban) bị rớt đài luôn. Nghị quyết thay thế được thông qua với tỉ lệ 3/2.”

Tuyệt vời là Irvine./

 

Trần Khải

10 Tháng Giêng 2023(Xem: 2578)
Tổng Hội Sinh Viên Việt Nam Miền Nam California (THSV) xin trân trọng thông báo về Hội Tết Sinh Viên lần thứ 41, năm 2023 sẽ được tổ chức tại OC Fair & Event Center (88 Fair Drive in Costa Mesa, CA). Hội Tết Sinh Viên sẽ được diễn ra từ ngày thứ 6 (ngày 27 tháng 1 năm 2023) đến chủ nhật (ngày 29 tháng 1 năm 2023).
10 Tháng Giêng 2023(Xem: 2657)
Buổi hẹn đầu của Tami và Dyrell ở San Francisco. Tami là con gái đầu lòng của một gia đình tỵ nạn Việt Nam truyền thống. Dyrell là con duy nhất của một gia đình hợp chủng với mẹ người Đại Hàn và cha người Mỹ gốc Phi Châu. Đúng ra là một bữa ăn tối bất ngờ đầy lãng mạn ở một nhà hàng Việt Nam.
21 Tháng Mười Hai 2022(Xem: 2305)
Qua nghệ thuật và văn chương, người Việt đang nói lên tiếng nói của mình cùng những tiếng nói của các sắc dân Á Châu khác. Cùng nhau, chúng ta có thể ngăn chặn sự thù ghét và loan truyền lòng yêu thương, và tình cảm này không còn là một khẩu hiệu trống rỗng bởi tiếng nói của chúng ta càng lúc càng vang động hơn bao giờ hết.
20 Tháng Mười Hai 2022(Xem: 2182)
We are excited to announce that the California Department of Social Services just announced a second year of funding for Stop the Hate.
02 Tháng Mười Hai 2022(Xem: 2140)
Trong lịch sử California chưa bao giờ tiểu bang đã bỏ ra hơn 165 triệu đô la để tài trợ cho 80 cơ quan, bao gồm bảy cơ quan trong Quận Cam. Vào tháng Tư 2022, với sự tài trợ có được, Bộ Dịch Vụ Xã Hội California (CDSS) Quyền Công Dân, Việc Dễ Dàng Được Trợ Giúp và Bình Đẳng Sắc Tộc (CARE) đã làm nên lịch sử, hoạch định để cung cấp những dịch vụ ngăn ngừa và can thiệp trực tiếp cho những cư dân Á Châu...
08 Tháng Mười Một 2022(Xem: 2285)
Thành lập năm 2003 bởi Hiệp Hội Văn Chương & Nghệ Thuật Việt Mỹ (VAALA), Lễ Hội Điện Ảnh Việt Nam (VFF) hiện nay là một lễ hội phim ảnh Việt có tầm vóc quốc tế với đầy ý nghĩa. Năm nay với 32 cuốn phim, gồm 12 phim dài và 21 phim ngắn, VFF tiếp tục chú tâm vào những yếu tố nhân bản trong nội dung của xã hội nhằm đạt tới sự vượt qua chính bản thể mình.
28 Tháng Mười 2022(Xem: 2642)
Là một cơ quan Á Châu, VAAMA đặt ưu tiên ngay từ khi mới hình thành trong việc góp phần vào những khởi xướng đầy ý nghĩa cho người Mỹ gốc châu Á và vùng đảo Thái Bình Dương. Những nền văn hóa này là một phần của đời sống người Mỹ. Chúng tôi lên án những hành vi kỳ thị chủng tộc và bạo động, đồng thời tiếp tục có những hành động cụ thể nhằm giúp ngăn chặn sự bất công dựa trên sắc tộc.
27 Tháng Mười 2022(Xem: 2525)
20 Tháng Mười 2022(Xem: 2741)