Nguyễn Ánh 9 ‘Cô Đơn’ và tiếng hát Minh Tâm

18 Tháng Mười Một 20237:52 SA(Xem: 853)

VĂN HÓA ONLINE –XÃ HỘI NHÂN VĂN – THỨ BẨY 18 NOV 2023


Nguyễn Ánh 9 ‘Cô Đơn’ và tiếng hát Minh Tâm

image003

Hạnh phúc như đôi chim uyên tung bay ngập trời nắng ấm

Hạnh phúc như sương ban mai long lanh đậu cành lá thắm

Tình yêu một thoáng lên ngôi

Nhẹ nhàng như áng mây trôi

Dịu dàng như ánh trăng soi êm êm thương yêu dâng trong hồn tôi.

Nghe như chim trời phiêu lãng

Theo mây trời lang thang rong chơi cùng năm tháng.

Ôi đêm đêm cùng tiếng hát

Cho vơi niềm thương nhớ còn gì cho ước mơ 

Người hỡi cho tôi quên đi bao nhiêu kỷ niệm xa xưa

Người hỡi cho tôi quên đi bao nhiêu mộng đẹp nên thơ

Tình yêu đã chết trong tôi

Nụ cười đã tắt trên môi

Chỉ còn tiếc nuối khôn nguôi

Cô đơn bơ vơ

Tiếng hát lạc loài.


https://www.youtube.com/watch?v=ssmB5czujVg


image004Ca sĩ Minh Tâm


Les Feuilles Mortes - Autumn Leaves


FINGER STYLE CLASSICAL GUITAR


https://www.youtube.com/watch?v=RUaGfBKEYmA

image005

 Ca khúc "Les Feuilles Mortes" được viết từ bài thơ của nhà thơ siêu thực người Pháp Jacques Prévert. Năm 1945, Prévert viết kịch bản phim “Les Portes de la Nuit” (phim của Marcel Carné – 1946), từ vở ballet “Le Rendez-Vous” do Roland Petit sáng tác năm 1945.


Hai câu đầu tiên của bài hát có tựa đề: "Les enfants qui s'aiment s'embrassent debout/contre les Portes de la Nuit" – Phỏng dịch: ‘Hôn nhau trước cổng bóng tối’


Hai tài tử Jean Gabin và Marlene Dietrich nhận lời đóng hai nhân vật này, nhưng cuối cùng họ lại đổi sang một bộ phim khác: ‘Martin Roumagnac’. Một ca sĩ trẻ người Pháp do Edith Piaf trình bày ca khúc trong phim.


Nhưng tài tử Yves Montand kiêm ca sĩ trong vai bộ phim và hát "Les Feuilles Mortes" để lại nhiều dấu ấn.


Bài thơ được xuất bản sau cái chết của nhà thơ Jacques Prévert trong cuốn sách "Soleil de Nuit" năm 1980.


<palign="center">Les Feuilles Mortes được Nhạc sĩ Phạm Duy phỏng dịch: ‘Tình Như Lá Rụng’.

Nữ danh ca nổi tiếng của Việt Nam - Thái Thanh đã trình bày ca khúc vang bóng một thời qua bản dịch của Phong Vũ: ‘Những chiếc lá úa”.


https://www.youtube.com/watch?v=PC3jfUBP0HY

image006image007

21 Tháng Mười Một 2023(Xem: 884)
14 Tháng Mười Một 2023(Xem: 805)